Yao Amber's profileYao Li's Blog - Economic...PhotosBlogListsMore Tools Help

Blog


    April 26

    看牙医

    从这个周二清晨开始,右边两颗智齿开始痛,慢慢得开始张口受限了,先是去学校的诊所开了点消炎药吃,连吃两天后牙痛一点没有减轻,反倒是每天夜里都要痛醒一次,只好吃医生开的止痛药。周四迫不得已打电话给dental clinic结果说现在没有空缺,把我推到了校医院的emergency 去那里终于看上了牙医,先是拍x光,然后检查,最后开了付猛药,说是和前面开的消炎药一起吃,保管好,又给开了一副更猛的止痛药,说挺不住的时候就吃这个。这番检查耗费我90多刀,不过好像可以报80%,回来赶紧把申报的表格交上去了。然后又给预约了拔牙的时间,最后还是得安排在6月中旬,前台帮我估算了一下,还得再交300多刀。周四回来后开始吃那副新药,经过后来上网查证,原来就是甲硝挫,这玩意对肠胃刺激很大,弄得我周五一天都难受。刚好周五在学校有个小型的会议需要旁听,中途我出去上了N趟washroom,惨!终于决定还是不吃那个甲硝挫了,只是坚持吃第一次开的那个消炎药,好像是什么头孢一类的抗生素。现在说话不那么疼了,吃东西也好了一些,但右边还是肿着,嗓子也还痛,估计还得再熬几天才行。
     
    大家吸取教训,最好有智齿的早点拔了,等到发炎就晚了,就像我现在这样,呜呜呜。。。。。
    April 22

    智齿

    我的智齿发炎了,真麻烦,吃饭受罪,牵连着嗓子也疼,看来以后得想办法拔掉它们。
    April 20

    转载同学写的三藩火炬游行记

    又一次验证了多数西方媒体对中国的偏见
     
    转载自鲜果果的博客
     
     

    黎子的4月9日

     
                    ×××××××××××××××××××××××××××××××
                      转载一下黎子同学自己写的三藩火炬游行记, 有够长哦!
                    +++++++++++++++++++++++++++
     
     
            

    April 9th, 2008

    到三番市的时候,天还很早,然而在起点站,已经是一片红旗的海洋.

    我加入加州伯利克大学的队伍,在广场的另一端.旁边是清华的校友会,声势果然不同平凡,几面超级大旗,让所有在场的人为之兴奋.然而清华的紫色校旗在一片红色的旗海中确实显得有点另类,旁边一清华哥们说:"我们这旗还是留在大本营好了,免得出去被媒体认为是抗议大旗."

    起跑的这一段路,完完全全被中国支持者给占据,中间的马路被铁栏隔开,每三五步站一警察,严阵以待.队伍在路的两边挥旗, 唱歌,跳舞,好不热闹.

    交待完背景,情况不久就出现.

    先是听到前面一阵骚乱,接着听见国人同胞在大声喊口号.然后看到马路中间一堆记者,约十来二十人围成一团,不知道在干嘛.被铁栏挡在外头的国人同胞很激动的喊着支持奥运的口号,挥动着红旗,显然有壮况出现.接着,清华一哥们跑过,大声通告,"大家作好准备,脏毒份子过来了". 不一会,很清楚的看到十多名外国记者围着仅有的一面脏毒旗摄着录着,镜头从未转移到被拦在铁栏以外的奥运支持者.两名华人(后来得知是台湾脏毒者)在张狂地对着这些摄影镜头喊着口号 (奇怪的是他们怎么进入到马路中间去的?).不管铁栏外的中国人如何激动,记者没有给予丝毫的理会.看来,难得逮住一个他们希望的镜头,他们是不会错过的吧.一些哥们忍不住了,跳进了马路,挤进了记者中间,在镜头前挥动小红旗以示抗议.一哥们扛着一面大旗也跟了上来.

    大家也迅速转移到马路的尽头,围堵无耻的记者和脏毒.这个时候,就连习惯于平静的我,也觉着一股气愤之情直冲脑门.大家围着记者和脏毒,大声的喊着:"中国,CHINA". 我们是想让我们的声音,能够被这些无耻的记者听到.几个哥们一怒之下冲了过去抢夺那面脏毒旗,但大家还是保持了克制,避免了肢体冲突.大家挥动着红旗,用我们的愤怒吼着:"CHINA, CHINA"以表示我们对祖国的支持.两个脏毒最终坐上了一辆出租车,急急离去,那场面用落荒而逃来形容,一点不为过.

    更多的记者围了上来,很多学生接受了采访.我向记者表明了我的立场,三点:第一,我尊重不同的声音,但我希望我们自己的表达权利也能被得以尊重. 第二,我为我的祖国而自豪,坚决维护祖国的统一.第三,我坚决反对暴力,反对破坏奥运,反对用恶劣的政治来强奸奥林匹克精神.

    这是第一次交锋,很快我们就迎来第二次,第三次...但令人欣慰的是,这所有的争论都在和平中进行,没有发生任何肢体的冲突.

    大街的另一边,看到好几面脏毒旗子过来了."哥们,上去把他们堵住了!"有人号召. 于是,一群人冲了出去,而也有部分人选择留在了大本营.

    两方阵营很快地靠近,各喊着自己的口号. 警察很紧张的冲了过来,建起一堵人墙拦在两方中间.于是我们只好隔着警察开始了我们的攻势.对方毕竟大部分在美国或印度长大,英语和抗议运动的经验都比我们来的好,气焰嚣张得有点欠揍.由于没有统一的口号训练,我们开始的口号还只是"China, China". 而他们则不断的变换着他们的口号,还指责中国镇压西藏云云.我很气愤的冲到前面,大吼:"stop your violence, stop your lies!" 其他人也在大吼,"Olympics, China". 对方几个为首者气焰不减,开始喊DL longlive之类了.真是哪壶不开提哪壶,我们几乎出离愤怒了,"DL, liar, DL, liar", 在我方几个领喊者的带领下(似乎是清华的哥们吧,嗓子真不赖),我们很快达成了一致的号子,那喊声,震天响. 还有哥们搬来了大鼓,号子,我方士气高涨。

    双方的对抗,马上引来了多名记者。无耻的脏毒人士这时搬出一些不知从哪弄来的暴力照片,向媒体展现说是中方的暴力镇压云云。他们显然很有吸引媒体的经验,几名记者对着他们一阵狂拍。这一举动引起我们极大的激愤。我冲了过去,大喊:“It's a lie. They started the killing in Tibet. Stop lying."大多中国同胞也都围了过来,发出我们的抗议,"Don't believe them, they are lying", "They are the true killers!", "support China, Support Olympic"....。警察把我们拦了回去。没有办法,我们只好用我们最大的力气大喊:“liar, liar, liar..." 后来看新闻,这一招效果还不错,当电视镜头上试图以此来抹黑中国时,其背景是震天响的"liar"之声,俨然是对这些电视镜头最好的注解。很多勇敢的哥们绕过了警察,从脏毒的后面包围了一来,向那些别有用心的摄影机挥动着红旗。两名可爱可敬的女孩子拿起了对讲机,用她们那激昂的声音向对方喊话,"we are one family, we love tibet,...", 我看到,眼泪从其中一名女孩眼中流了出来,她唱起了一首藏语歌曲。"We want peace","no separatism", 她们身后响起我们支持的吼声。在领喊者的带动下,我们唱起了国歌,唱起了歌唱祖国。后来看新闻时,这个效果也很好,西方的媒体不会专门播出我们的行为,但在那些刻意的有选择性的采访配上我们雄壮的国歌,那是最有力的抗议。

    这场对抗被前方传来的一层骚乱给打断。大批的警察迅速的赶了过去。后来看新闻才知道有几个可耻的脏毒份子躺在路上阻挡一辆巴士,并向巴士发动攻击。这也导致了路线的改变。但当时我们并不知道,警察把我们拦回路边,并把脏毒份子转移到路的另一边。我们这边的一些哥们不弃不挠,也举着红旗跟了过去,把这些脏独份子堵在一个角上。尽管是并不大的一个角,但最后竟出现在了纽约时报的压题照片上,以此来渲染抗议者人数众多。要知道,这些脏毒份子的周围是海一样的红旗啊。

    一点多过去了,显然警察的数目减少了很多。我们已经感觉到路线肯定已经发生变动。人们开始向前移或离开。而对方也只剩下个别的脏毒份子和一些西方的白脏毒。他们趁机涌了过来,但仍然被路中间的铁栏拦着。西方的白脏毒其实更可恶,他们挑衅的对着我们喊着西藏独立的口号。我们不甘示弱,把歌声和口号声提高。我身旁的一大妈挺逗,不知疲倦的喊着"DL, liar". 喊了很久,忽然停下来转头问道:“liar是什么意思?” 旁边几个女孩子笑了,跟她解释说是骗子,说谎者的意思。她点头,“这个好!他就是骗子”她又很虚心地请教了一遍发音,转过头去,用提高了一倍的声音大喊“DLLiar!!".

    快两点了,显然圣火路线已经更改。我因为夫人下午要看医生,开始往回赶。路上看到很多中国同胞在与西方人权人士耐心的解释和辩论,也有中国学生与一些藏人在耐心交流.其实,除了一些居心叵测的脏毒份子,毕竟我们还是有很多共同语言的.

    回去的路上,听national public radio,播言员在大肆渲染示威的场面,"thousands of protesters...", 对于奥运支持者的情况只字不提,不知情的人听起来以为大街上全是示威者.无耻的西方媒体.我生气的摇了摇头,中国人办奥运,太难了.在西方的媒体中,我们打的仿佛就是一场没有胜利的战斗.无论我们怎么努力,无论我们的声势怎么的浩大,这些标榜公正客观的西方媒体都会有办法选择忽视我们的存在

    虽然没有看到圣火,但如同一个女孩在电视电话采访所说的:"我在今天真正明白了国歌和歌唱祖国的意义,我不遗憾."圣火的路,我们一定要走下去,不管多难.

    让我们一起努力吧.虽然祖国也许有很多要改进的地方,但在她被欺负时,我们,她的儿女,有责任,有义务,站出来为了她的尊严而战.

    April 19

    从我的经历谈西方媒体对中国的偏见


    前一阵子应邀给www.voxeu.org的专栏写稿,这是欧盟的一个政策分析评论的研究型文章的一个窗口,专栏文章基本上都是由经济学学者而不是记者来撰写。写好以后给导师过目了一下,觉得没什么问题,就给编辑发过去。没几天收到回信说copyeditor给做了一些改动,现在让作者再看一看改动是否改变了原文的意思,如果我们觉得不好再改回来。导师是没空看的,自然是让我负责处理。我一看,文章的第一句话完全是新加的。其中用了这样一个词unorthodox来形容中国的产业发展战略。我觉得很不爽,虽然我的英文不能达到像中文一样推敲拿捏的程度,但感觉这个词就不是什么好词,贬义很明显。遂将之改为unconventional。注意看下面的第二条解释。
     
     1 If you describe someone's behaviour, beliefs, or customs as unorthodox, you mean that they are different from what is generally accepted.
          = unconventional  ≠ orthodox 
     
       2  ADJ  disapproval
                If you describe ways of doing things as unorthodox, you are criticizing them because they are unusual or illegal.
          ≠ orthodox
      
     等文章出来一看,这个小小的改动,他们还专门用斜体显示了一下,我估计可是负责校对稿件的编辑从其他文章里摘抄来的,而原文用了unorthodox,所以他们也就照用不误了。在全文的第一句话用这个词给不了解中国情况的人什么印象可想而知。而他们选择这句话放在第一句,其立场也不言而明。事后我遇到导师时和他谈起这个,他也说确实用unorthodox给人印象很不好,说我改得对。从这件小事看出:1, 西方媒体对中国确实了解很少; 2,他们带有有色眼镜,偏见根深蒂固 (设想一下他们可能以前接触的介绍中国的文章都是充斥着这类贬义的形容词,所以他们才会毫不犹豫的觉得中国的发展战略就是异端的、邪教的,中国发展的好那就是对世界的威胁,我又想到郭凯兄前几天发的博客文章,中国发展的好其实是对世界增长做出了巨大贡献的,请看http://kaieconblog.spaces.live.com/blog/cns!B4C829CC97B9EDD8!5903.entry 可是西方媒体更多报道的中国的负面形象); 3, 好在他们最终还是接受了作者的修改,所以如果有了解中国情况的作者(最好是来自中国的作者)写关于中国情况的文章,会有助于向他们展示真正的中国,改变他们以前形成的偏见。这是一个渐进的过程。
     
    经验:大家今后在和他们打交道的过程中要细心、耐心,不要疏忽大意。尽量用英文正确表达我们的观点,对在西方世界树立中国的正面形象做出我们的努力。世界上任何国家和民族都有自己的问题,我们不能因为中国存在问题就认同西方媒体丑化中国的行为。只有中国更强大得到更多的认同,中国人才能在世界上得到更多的尊重。
     
    April 18

    China's Higher Education Transformation and its Global Implications

     My co-authored column article based on our original policy paper.
     
    See today's frontpage at www.voxeu.org
    April 17

    阅读 冒险的地缘政治游戏

    相比於媒体上的文章,我更愿意读学者的作品。 
     
     
    摘录:
     
    西藏的自然资源
    西藏具有重要的战略意义不仅是因其处在中印边界的地理位置(印度是华盛顿在亚洲最新的反华同盟国),还因为西藏是矿产和石油的宝库。西藏拥有一些世界上最大的铀矿和硼砂矿,世界锂储量的一半,以及亚洲最大的铜矿,巨大的铁矿和超过80,000处金矿。西藏的森林也是供中国支配的最大木材资源地。据统计,1980年有价值约540亿美元的树木被中国砍伐和使用。西藏还有一些地区最大的石油资源。
    位于西藏自治区与新疆维吾尔自治区交界处的柴达木盆地也有一片广大的石油矿产资源,以“聚宝盆”著称。这里有57种不同的矿产资源,已探明的有石油、天然气、煤炭、粗盐、钾、镁、铅、锌和黄金。这些矿产资源的潜在经济价值达15万亿元(折合1.8万亿美元)。柴达木盆地已探明的钾、锂和粗盐储量居中国之首。
    而位于“世界屋脊”的西藏可能是世界上最宝贵的水源地。为20亿人口供水的亚洲七大河流都发源于西藏。支配西藏水源的人拥有能撬动整个亚洲的强大地缘政治杠杆。

    ......
    ......
     
    以下,我将引用布热津斯基在1997年9月发表的一篇外交关系文章。作为David Rockefeller和英国式地缘政治学奠基人Halfor Mackinder爵士的门徒,布热津斯基如今是总统候选人奥巴马的外交事务顾问。他在1997年写道:
    “欧亚大陆上有着世界上绝大多数的政治团体和实体国家。历史上所有力图夺取全球霸权的势力发源于欧亚大陆。世界上人口最多的寻求地区霸权的中国和印度也在欧亚大陆上,那里还有所有可能对美国政治经济优势产生挑战的势力。美国以外,另外最大的六个经济体和军费支出国家在欧亚大陆。那里还有几乎所有的公开核大国和隐性核国家。欧亚大陆有世界上75%的人口,60%的国内生产总值,还有75%的能源储备。总的来说,欧亚的力量让美国相形见绌。
    欧亚大陆是世界的力量中心。一个能控制欧亚的力量能决定性的影响世界三大经济区中的两个----西欧和东亚。随便看看地图,就知道控制了欧亚大陆的国家便能自动的获得对中东和非洲的控制。在欧亚大陆变成一个大的地缘政治棋盘的现在,搞欧洲一套亚洲一套的政策已经远远不够。欧亚大陆上权力的分配将对美国的全球优势而言尤为重要。”
    以上论述,写于美国为首的对前南斯拉夫的轰炸,入侵阿富汗和伊拉克,以及美国支持巴库—第比利斯—Ceyhan石油管线之前。它使华盛顿一直声称的“消灭专制世界”和推行民主看起来并不像布什或其他人所说的那个意思。
    这都是为了全球霸权,而非民主。毫不奇怪中国不认为让华盛顿得到这样的霸权符合中国的国家利益。就像俄国不认同北约接纳乌克兰和格鲁吉亚同时将美国导弹放到俄国门口以防御伊朗核武器对美国的威胁。
     
     
    (原题:《冒险的地缘政治游戏:华盛顿和北京玩》 作者:William Engdahl 全球研究)
     
     
     
     
     
    April 12

    Talking about Econ School drop-out

     

    Quote

    Econ School drop-out

    可能是起源于芝加哥的经济系, 淘汰制成了现在大多数经济系潜规则。 对博士一年级或二年级学生进行综合考试, 不合格就被开除。 因此就有了 Econ School Drop-out. 因此也就有了下面这首歌。

    根据各自的传统, 淘汰率从0% 至 50%+  不等。 据说芝加哥经济学一直坚持开除50% 左右的 人。 而像附近皇后大学的经济系就很少开除人。 我的经济系号称要像芝加哥学习, 所以淘汰率也是颇高。 记得刚来的时候班里有11人, 除了一个主动离开, 另外有三个在一年后被开除了。 一个魁北克人回到了蒙特里尔, 一个日本哥们回到了东京,最可惜的是一个墨西哥美女,据说已经回到了她前男友的怀抱。这首歌...

     

       

    April 06

    踏春归来

    加拿大的冬天终于过去了,今天遇到一个好天气,春光明媚,适合远足:)
     
    沿着城里的泰晤士河(模仿英国伦敦的泰晤士河而命名)走啊走,看到了一个野鸭岛,积雪融化后的水位涨得很高,不禁想起那句诗--春江水暖鸭先知。照片中间有两张是两颗树龄超百年的大柳树,可惜现在绿叶还没有长出来,等夏天来看定是另一番景象。
     
    IMG_2220IMG_2221IMG_2222IMG_2223IMG_2230IMG_2231IMG_2235IMG_2236IMG_2237IMG_2238IMG_2239IMG_2240IMG_2241IMG_2242IMG_2243IMG_2244IMG_2245IMG_2246
    April 05

    Breathing

    "Breathing Out -
    Touching the Root of Heaven,
    One's heart opens;
    The Dragon slips into the water..
    Breathing In -
    Standing on the Root of Earth,
    One's heart is still and deep;
    The Tiger's claw cannot be moved.

    As you go on breathing in this frame of mind, with these associations, alternating
    between movement and stillness, it is important that the focus of your mind does
    not shift.  Let the true breath come and go, a subtle continuum on the brink
    of existence.  Tune the breathing until you get breath without breathing; become
    one with it, and then the spirit can be solidified and the elixir can be made."


    Chang San-FengCommentary on Ancestor Lu's Hundred-Character Tablet
       Translated by Thomas Cleary, Vitality, Energy, Spirit:  A Taoist Sourcebook, 1991, p. 187. 
        Poetic interpretation by Mike Garofalo of expository text of Chang San-Feng.  

    April 04

    清明

    姥姥,
     
    昨天打电话回家,大家都在。外公的身体很好,只有耳朵听不太清楚,老毛病了,您知道的。昨天我不在家,等今年晚些时候一定回家看您。小彭会比我更早一些,他今年5月就会回家看您。昨天放下电话,本来还好好的,后来又忍不住大哭了一场。不过每次和妈妈、外公通电话时我都很坚强,不想再引发他们的悲伤。您远离了病痛的折磨,去了另一个没有手术、化疗的世界。不知道您在那里过得好不好?有事的话给我们带个信好了。我有好几次梦到您了,都是挺祥和的生活情景,不过都没有和您说上话就醒了。祝您在那边健康长寿(不要再得那些病了)、万事如意!Island with a palm treeIsland with a palm tree
     
     
    瑶瑶
    2008年4月
    April 03

    太极归来

    每个周四晚上都去教太极,一个小时之后真是浑身舒泰。练和不练,还是大不一样。
     
    顺便感慨一句,老话说,穷文富武,什么时候咱真正富裕了,才能有那时间和精力练得起高深一些的武学。